per-versiones: No t'enyoro…

Saludos!

Esta vez, y ya que libertadsonora surge desde Barcelona, la per-versión de hoy corre a cargo de un grupo de la ciudad condal. Se trata de Manel, uno de los nombres que empiezan a sonar con más fuerza dentro del panorama independiente.  Su disco, “Els millors professors europeus” está cargado de letras irónicas y originales, además de un acompañamiento musical de calidad, claro y poco habitual. Y sino, pensemos en cuantos grupos podemos recordar que incorporen un ukelele como instrumento base…

Yendo a la per-versión, para commemorar los veinte años de Sputnik (programa musical de la televisión catalana), los barceloneses realizaron una versión de uno de los temas más conocidos de los también catalanes Els Pets. Se trata de “No t’enyoro“. Para las muestras de hoy, lamentablemente no contamos con la versión completa de la canción original, de la que os enlazo treinta segundos en last.fm, (además del principio del vídeo que tenéis más abajo) pero creo que serán suficientes para ver cómo Manel han sido capaces de darle un nuevo sentido, un nuevo aire, mucho más intenso que la precedente.

Para facilitar la tarea, adjunto a su vez la letra de la canción, original en catalán, y traducida al castellano.

Juzgad vosotros mismos, ¡y no dudéis en comentar!

 

Els Pets – No t’enyoro (dentro de “Brut Natural”, 1997): http://www.lastfm.es/music/Els+Pets/_/No+t’enyoro

Manel – No t’enyoro (2008)

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=keLqkSFAbh0]

Para leer la letra, seguid… (incluye la parte nueva incorporada en la versión)

Aquesta cançó és per dir
Que no et trobo gens en falta
I quan me´n vaig a dormir
Amb la mà dreta ja em basta
Que si tinc els ulls humits
És que hi tinc una lleganya
I si no surto de nit
És perquè vaig curt de pasta.

 

Els amics que compartim tots t´enganyen
Sóc un home nou
Mai he estat millor
I no saps quant m´estalvio en trucades.
No t´enyoro, nena.

Aquesta cançó és per dir
Que si de res no en tinc ganes
No ets pas tu, sinó l´edat,
Que als trenta anys això ja passa,
Que l´anell que em vas donar
El guardo perquè el vull vendre
I la teva foto al llit
No he tingut pas temps de treure-la.
Els amics que compartim tots t´enganyen
Sóc un home nou
Mai he estat millor
I no saps quant m´estalvio en trucades.

No estic deprimit, no estic desnutrit, no m’aguanta un fil, no he perdut l’estil.

No vaig predicant tots els teus encants, no t’he imaginat al llit amb estranys.

No estic gens perdut, no hi ets? Tururut. No em sento confús, no sóc cap il·lús.

I serà un gran plaer avui fer-te saber, que no t’enyoro nena.

 

Esta canción es para decir

Que no te echo de menos en absoluto

Y cuando me voy a dormir

Con la mano derecha me basto.

Que si tengo los ojos húmedos,

Es porque tengo una legaña

Y si no salgo de noche

Es que voy corto de pasta.

 

Los amigos que compartimos todos te engañan,

Soy un hombre nuevo

Nunca he estado mejor.

Y no sabes cuanto me ahorro en llamadas.

No te añoro, nena.

 

Esta canción es para decir,

Que sino tengo ganas de nada,

No eres tú, sino la edad

Que a los treinta años esto pasa.

Que el anillo que me diste,

Lo guardo porque lo quiero vender

Y tu foto en la cama,

No he tenido tiempo de quitarla.

 

No estoy deprimido, no estoy desnutrido, no me aguanta un hilo, no he perdido el estilo.

No voy predicando todos tus encantos, no te he imaginado en la cama con extraños.

No estoy nada perdido, ¿no estás? Tururut. No me siento confuso, no soy ningún iluso.

Y será un gran placer, hoy hacerte saber, que no te añoro, nena.

1 thought on “per-versiones: No t'enyoro…”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *